gamerpoy.blogg.se

Subtitle workshop 5.0
Subtitle workshop 5.0







subtitle workshop 5.0

removes all extension associations in the list that are not checked.makes all checked extensions in the list associated with Subtitle Workshop.Made 'Associate Subtitle extensions with Subtitle Workshop' (settings-File types) more understandable: Pause or durationn) are displayed correctly now in the list. See ĭisabled the hovering activity over the seekbar. Made the subtitles's charset selection available when no subtitles are loaded yet.Īdded "Set Delay" and "Divide Lines" to the list's pop-up menu.

subtitle workshop 5.0

Made the installation directory the same for every version, so one does not loose the already made settings.Īdded labels to the original and translations charset selections in the main screen. Removed the minimum constraints for some forms so that they still fit on smaller screens. At this moment only the English version is done. Solved: If I disable fixing "Too long durations" and "Too short durations", those are enabled automaticaly after opening "information and errors" again. Removed the "Transparent Color" panel (not used). Moved the place of shadow and outline settings to a more logical place. Made the textcolor and the background color of the subtitle visible in the setup window (Settings, Video Preview, Subtitles). Implemented: Could you please put the shortcuts next to the name of the pascal scripts in the list of the "P" icon? Like it is used in tools/pascal scripts. Redesigned the resizing of the "Info and Errors" screen. Solved extra weird characters visible after alt-V in the edit field, see Īdded the presence of the hovering activity over the seekbar in the settings now (Item "Seekbar hovering"). Ĭorrected an error in subtitle positioning using deviating charsets (only one row was shown).Ĭustom format processing can handle "hh:mm:ss:ff" (frames in stead of milliseconds) now. Remember the UTF-8 setting in Save as window: Implemented, see. The active page is remembered now in the "Edit Shortcuts" window. "Allow fraction numbers as subtitle outline and shadow thickness values" for the Advanced Substation Alpha and Substation Alpha formats. Hunspell now makes a difference between upper/lower case characters.Īdded the possibility to sort on group and number in the "Used Shortcuts" window.įile saved in customformat can be saved in UTF-8 coding now.Īlso translations can be saved in custom format now. See and Ĭustom format also accepts tabs in the description part now (see ).Ĭorrected an error in the Hunspell window: manually given texts were ignored. The value for video forward and backward actions can also be defined in frames (instead of seconds) now. The "Default Format" is taken into account now in the "SaveAs" window. The font of list of errors in the "Information and Errors" window can be resized separately (see the up/down control in the right top corner of the list). The change is done with the up/down control in the left bottom corner of the window. Made it possible to (independant of the main window) change (and remember) the character font size of almost all windows. Format File extensions are also shown now.Īdded the format file extension to the format lists in "Settings Formats to show when SaveAs".Īdded the name(s) of associated formats in the "Settings File Types" list. Redesigned the "SaveAs" window for better readability. The current selection is now kept always in the middle of the subtitle list when scrolling, provided the list scrolling is on (button "Toggle Scroll List") Ĭorrected some inconsistencies in the "Search" and "Search and Replace" functionality. Solved: Unicode subtitles revert to ANSI if loaded automatically via loading a project, see. įinally Solved weird extra characters visible after alt-V in the edit field, see. Īdded shortcuts for Showtime and Hidetime up/down one frame (Misc section), see. The "Increase step" setting is used, see. (v6.1.5)Īdded shortcuts for Showtime and Hidetime up/down (Misc section). Subtitle Editor derived from version 6.0b, but with UTF-8, audio stream selection, VLC support, Hunspell spellchecker and other improvements and extensions.









Subtitle workshop 5.0